«Похищение дочерей Левкиппа». Мифы древней греции в искусстве Похищение дочерей Левкиппа
Аназонки - В греческой мифологии - воинственное племя женщин, живших на берегах Меотиды (Азовского моря) или Малой Азии; они не вступали в брак, но, чтобы сохранить свой род, рожали от мужчин соседних племен. Потом мальчиков убивали или отдавали отцам, а девочек воспитывали сами, прежде всего учили их скакать на лошадях, метать копье. В пылу воинственности амазонки добирались и до Афин. В это время в Афинах правил
Тесей
., который ранее вместе с
Гераклом
сражался с амазонками, победил их и в награду себе взял в жены самую храбрую их них - Антиопу (вариант
Ипполиту
). И вот теперь амазонки разбили свой лагерь вблизи Афин. Тесей пытался разгромить армию воинственных всадниц, вместе с ним воевала и
Антиопа
, горячо любившая мужа; теперь воительницы, которыми она ранее повелевала, были ее врагами. В одном из боев копье вонзилось в грудь Антиопы. Тесей склонился над телом жены, обе армии прекратили бой. Вместе с объятыми горем афинянами амазонки похоронили молодую царицу, и, печальные вернулись к родным берегам далекой Меотиды.
Считалось, что амазонки происходят от греческого бога
Ареса
и Гармонии
. Их имя происходит якобы от названия выжигать к девочек левую грудь для более удобного владения оружием. Амазонки поклоняются Аресу и
Артемиде
, проводя время в битвах. Амазонки участвовали во многих легендарных битвах. Например амазонка
Пенсифелея
помогала троянцам в войне и была убита Аххилом. Амазонкам приписывали основание города Эфеса и постройку там знаменитого храма в честь Артемиды. В мифах об амазонках и их борьбе с олимпийскими героями отразились элементы матриархата.
Легенды об амазонках
широко известны во всех частях света, являлясь либо по рождением местных традиций, либо распространением греческой..)
Питер Пауль Рубенс. Суд Париса, 1625
Суд Париса,
Три грации
<< пред. картина | след. картина >> |
Грации, в римской мифологии (в древнегреческой - хариты) благодетельные богини, олицетворяющие радостное, доброе и вечно юное начало жизни, дочери Юпитера, нимф и богинь. Имена граций (харит), их происхождение и число в разных мифах различны. В древние времена богинь изображали в ниспадающих мягкими складками хитонах, а позднее - обнаженными, чтобы ничто не скрывало их прелестей.
Три Грации олицетворяют Красоту, Любовь и Удовольствие. Грации состоят в свите Венеры. В неоплатонизме они символизируют три аспекта любви. В средневековом искусстве - грации - это Добродетель, Красота и Любовь, а их атрибутами являются роза, мирт и яблоко, иногда - игральные кости.
"Грации либо обнажены, когда желают показать, чтобы в них нет обмана, либо одеты в полупрозрачные одежды, когда хотят подчеркнуть свои прелести и достоинства" (Сенека).
Диана и её служанки, застигнутые фавнами
<< пред. картина | след. картина >> |
Диана, в римской мифологии богиня природы и охоты, считалась олицетворением луны, как ее брат Аполлон в период позднеримской античности отождествлялся с солнцем. Диане еще сопутствовал эпитет "богиня трех дорог", толковавшийся как знак тройной власти Дианы: на небе, на земле и под землей. Богиня также слыла покровительницей плененных Римом латинян, плебеев и рабов. Годовщина основания храма Дианы на Авентине, одном из семи римских холмов, считалась их праздником, что обеспечило богине популярность среди низших классов. С этим храмом связано предание о необыкновенной корове: было предсказано, что тот, кто принесет ее в жертву богине в святилище на Авентине, обеспечит своему городу власть над всей Италией.
Когда царь Сервий Туллий узнал о предсказании, он хитростью завладел коровой, принес животное в жертву Диане и украсил храм его рогами. Диана отождествлялась с греческими Артемидой и богиней мрака и чародейств Гекатой. С Дианой связан миф о несчастном охотнике Актеоне. Юношу, увидевшего купающуюся прекрасную богиню, Артемида - Диана в гневе превратила в оленя, которого растерзали собственные псы.
Фавны, это мифологические творения древнего времени, - наполовину люди, наполовину козлы.
Симон (Цимон) и Перо
<< пред. картина | след. картина >> |
К теме "Симон и Перо", теме любви к родителям, часто обращались художники XVI-XVIII-ых столетий в Италии и Нидерландах.
Красивый юноша полюбился Афродите(Венере), которая доверила его царице подземного царства Персефоне. Персефона сама полюбила Адониса и не захотела возвращать его Афродите. Их спор решил Зевс, повелевший, чтобы треть года Адонис жил в подземном царстве, другую треть - у Афродиты, а остальное время сам распоряжался собой. Адонис воспользовался этим, чтобы увеличить срок своего пребывания у фродиты. Возмужав, он стал охотником и погиб, смертельно раненный вепрем.
Согласно принятому толкованию мифов Адонис символизировал пробуждение природы весной и увядание осенью (уход в подземное царство). Праздник в честь него был распространен в древности на Ближнем Востоке и в Египте. Древний ритуал содержал два разных обряда: в первый день праздновалось возвращение из подземного царства к Афродите, что сопровождалось весельем; второй день, когда отмечался уход Адониса к Персефоне, был траурным. Следы ритуала сохранились в древнегреческой поэзии. Пятнадцатая идиллия Феокрита воспевает первый день, первая идиллия Биона ("Эпитафия Адониса") оплакивает смерть прекрасного юноши.
Зритель, который первый раз подходит к этому полотну (оно написано в 1617-1618 годах, Рубенсу 40 лет) или первый раз видит репродукцию картины, прежде всего читает название: «Похищение дочерей Левкиппа».
Если он (зритель) знаком с греческой мифологией, ему понятно, кто перед ним: братья-близнецы Кастор и Поллукс и их двоюродные сестры, дочери их дяди Левкиппа - Феба и Гилайера. Эти две сестры - одновременно и невесты Идаса и Линкея, двоюродных братьев Кастора и Поллукса. (Сложновато описать сюжет в двух словах, но попробую: братья крадут невест у своих братьев, а невесты одновременно сестры и тем, и другим. Родство не прямое, а двоюродное.) Место действия - Спарта.
Женщины более чем средней упитанности. Мужчины мощного телосложения, совершенно не похожи друг на друга, хотя и вылупились из одного яйца, которое снесла Леда. А Леда снесла яйцо не от кого-нибудь, а от самого Зевса, который упал на нее в виде лебедя. Поэтому у братьев есть еще одно имя - Диоскуры, что в переводе с древнегреческого означает «сыновья Зевса».
Один спешенный, другой - на коне. Всадник - это Кастор, он укротитель коней. Спешенный - кулачный боец Полидевк (или Поллукс, что одно и то же). Видимо, одну из девушек, которую они уже держат на руках, братья пытаются усадить на коня. Другую ставит на ноги Поллукс. Ту, которую подняли, зовут Гилайера, а вторую, сами понимаете, Феба.
(Маленькое отступление. Древние источники никаким образом не определяют возраст героев этого мифа. Возможно, что мужчинам немного за 30, а девушкам 15-16 лет: таков, по Платону, брачный возраст тех времен.)
Место действия - не в доме, не в усадьбе. Совершенно открытая местность. Время кражи (судя по тени) - около полудня. Что делали в поле девушки в такое время и в таком виде - неизвестно. Но выглядят они достаточно соблазнительно. По выражению их лиц трудно сказать, что испытывают девицы. Ни испуга, ни ужаса. Может быть, братья с ними заранее договаривались о свидании? Может быть, девушки накануне свадьбы решили отвести душу (а заодно и тело)? А тут - вот тебе и на! - их грузят на лошадей и пытаются увезти.
Было между ними до момента, изображенного на картине, что-нибудь или нет? С одной стороны, Кастор уже в полных доспехах. Да и Полидевк в ботинках и в тоге. Вероятно, все-таки что-то было. И только после этого (дамы, видимо, задремали), отлучившись на минутку, братья оделись, сходили к лошадям и вернулись за добычей. Полидевк спешился и начал грузить ношу. А девушки еще сонные, не совсем понимают, что от них еще хотят. Кажется, они даже закричали (иначе с чего бы лошадь встала на дыбы). Может быть, они позвали на помощь. (Одумались! Раньше надо было думать о последствиях!)
Но похоже, они только слегка озадачены, нет признаков их серьезного сопротивления: они не отталкивают похитителей, не тянут их за волосы или за другие места. Удивление, изумление - да, но все не так уж и страшно!
За рамкой картины остался мотив кражи. Это была ссора между двоюродными братьями: невест украли не из любви, а из желания отомстить за обиду. Но Рубенс решил, что надо придать умыканию невест любовную окраску: над лошадьми летают амурчики.
(Уверенно можно утверждать, что Рубенс достаточно хорошо знал историю Древнего Мира. Именно поэтому девушки оказались в чистом поле. Прямого указания на свободу добрачных отношений у греков нет, есть лишь подсказка.
Историки пишут, что «отношения замужних женщин с мужчинами были менее свободны, чем отношения молодых девушек. На улицу женщины выходили не иначе, как в покрывалах, тогда как девушки ходили с незакрытыми лицами. Когда одного спартанца спросили о происхождении этого обычая, он ответил: «Девушке надо еще найти мужа, тогда как замужней женщине остается только сберечь того, который уже есть»». К тому же спартанское воспитание предполагало общение детей обоих полов. И надо полагать, что не все сохраняли себя до бракосочетания.
Девушки на картине - золотоволосые. Казалось бы, гречанки должны быть брюнетками. Но историки пишут, что женщины в то время активно использовали специальные составы для окрашивания волос в золотистый цвет.
И почему похищение не вызвало активного сопротивления? Да потому, что похищение в те времена - это замужество. А замужество, как и рождение детей, в Древней Греции были религиозной обязанностью. Никто не спрашивал согласия на брак: крали, приводили в дом - и для женщины начиналась семейная жизнь. А жених просто должен был невесту украсть.
Возмездие последовало вскоре после этого. Смертный Кастор погиб. Поллукса тоже ожидала смерть, но Зевс дал ему бессмертие. И вот здесь самый значимый момент в истории: брат просит Зевса сохранить жизнь брату. Зевс ему говорит, что может дать ему (смертному) только половину бессмертной жизни. То есть полдня можно проводить на Олимпе, а полдня - в царстве мертвых. То же самое будет с Кастором. Поллукс согласился.
Именно это - бесконечная братская любовь, готовность жертвовать собой для брата - и стала причиной того, что имена братьев остались в истории. Очень необычной, очень великой была жертва во имя братской любви!
Сами братья - далеко не образец благочестия: воры, почти бандиты, наемные солдаты. Но легенда их обожествляет. Художники творят их образ на протяжении всего времени существования мифа. Они и в статуях, и на монетах, и в росписях храмов, и в росписях ваз. Есть даже на небе (созвездие Близнецов). «Их чтили не только в Спарте, но и в Греции, и в Италии как богов-заступников, как помощников в бою и спасителей при кораблекрушениях».
Все предыдущее касалось героев картины. А теперь - о самой картине.
Если верить историкам, спартанские девушки должны быть стройными, подтянутыми. А каких мы видим: раздавшихся, упитанных, можно сказать, роскошных девиц. Почему Рубенс отклонился от легенд о Спарте? Не нашел подходящих натурщиц? Или намеренно ушел от классических линий? Но может быть и так: художник просто не мог нарисовать других! Именно такие ему нравились (Кстати, вторая жена Рубенса, Елена Фоурмент, по комплекции очень схожа с дочерьми Левкиппа, но во время написания картины ей было всего 4 года).
Чем тронул великого мастера именно этот момент из жизни братьев: умыкание женщин. Быть может, и Рубенс считал, что женщину надо взять силой, украсть? Или важно то, что за этой кражей последовала трагедия - смертельная схватка с двоюродными братьями?
И, может быть, картина скрывает глубинный мотив: завоевание женщины силой приводит к трагическим последствиям?
Зритель, который первый раз подходит к этому полотну (оно написано в 1617-1618 годах, Рубенсу 40 лет) или первый раз видит репродукцию картины, прежде всего читает название: «Похищение дочерей Левкиппа».
Если он (зритель) знаком с греческой мифологией, ему понятно, кто перед ним: братья-близнецы Кастор и Поллукс и их двоюродные сестры, дочери их дяди Левкиппа - Феба и Гилайера. Эти две сестры - одновременно и невесты Идаса и Линкея, двоюродных братьев Кастора и Поллукса. (Сложновато описать сюжет в двух словах, но попробую: братья крадут невест у своих братьев, а невесты одновременно сестры и тем, и другим. Родство не прямое, а двоюродное.) Место действия - Спарта.
Женщины более чем средней упитанности. Мужчины мощного телосложения, совершенно не похожи друг на друга, хотя и вылупились из одного яйца, которое снесла Леда. А Леда снесла яйцо не от кого-нибудь, а от самого Зевса, который упал на нее в виде лебедя. Поэтому у братьев есть еще одно имя - Диоскуры, что в переводе с древнегреческого означает «сыновья Зевса».
Один спешенный, другой - на коне. Всадник - это Кастор, он укротитель коней. Спешенный - кулачный боец Полидевк (или Поллукс, что одно и то же). Видимо, одну из девушек, которую они уже держат на руках, братья пытаются усадить на коня. Другую ставит на ноги Поллукс. Ту, которую подняли, зовут Гилайера, а вторую, сами понимаете, Феба.
(Маленькое отступление. Древние источники никаким образом не определяют возраст героев этого мифа. Возможно, что мужчинам немного за 30, а девушкам 15-16 лет: таков, по Платону, брачный возраст тех времен.)
Место действия - не в доме, не в усадьбе. Совершенно открытая местность. Время кражи (судя по тени) - около полудня. Что делали в поле девушки в такое время и в таком виде - неизвестно. Но выглядят они достаточно соблазнительно. По выражению их лиц трудно сказать, что испытывают девицы. Ни испуга, ни ужаса. Может быть, братья с ними заранее договаривались о свидании? Может быть, девушки накануне свадьбы решили отвести душу (а заодно и тело)? А тут - вот тебе и на! - их грузят на лошадей и пытаются увезти.
Было между ними до момента, изображенного на картине, что-нибудь или нет? С одной стороны, Кастор уже в полных доспехах. Да и Полидевк в ботинках и в тоге. Вероятно, все-таки что-то было. И только после этого (дамы, видимо, задремали), отлучившись на минутку, братья оделись, сходили к лошадям и вернулись за добычей. Полидевк спешился и начал грузить ношу. А девушки еще сонные, не совсем понимают, что от них еще хотят. Кажется, они даже закричали (иначе с чего бы лошадь встала на дыбы). Может быть, они позвали на помощь. (Одумались! Раньше надо было думать о последствиях!)
Но похоже, они только слегка озадачены, нет признаков их серьезного сопротивления: они не отталкивают похитителей, не тянут их за волосы или за другие места. Удивление, изумление - да, но все не так уж и страшно!
За рамкой картины остался мотив кражи. Это была ссора между двоюродными братьями: невест украли не из любви, а из желания отомстить за обиду. Но Рубенс решил, что надо придать умыканию невест любовную окраску: над лошадьми летают амурчики.
(Уверенно можно утверждать, что Рубенс достаточно хорошо знал историю Древнего Мира. Именно поэтому девушки оказались в чистом поле. Прямого указания на свободу добрачных отношений у греков нет, есть лишь подсказка.
Историки пишут, что «отношения замужних женщин с мужчинами были менее свободны, чем отношения молодых девушек. На улицу женщины выходили не иначе, как в покрывалах, тогда как девушки ходили с незакрытыми лицами. Когда одного спартанца спросили о происхождении этого обычая, он ответил: «Девушке надо еще найти мужа, тогда как замужней женщине остается только сберечь того, который уже есть»». К тому же спартанское воспитание предполагало общение детей обоих полов. И надо полагать, что не все сохраняли себя до бракосочетания.
Девушки на картине - золотоволосые. Казалось бы, гречанки должны быть брюнетками. Но историки пишут, что женщины в то время активно использовали специальные составы для окрашивания волос в золотистый цвет.
И почему похищение не вызвало активного сопротивления? Да потому, что похищение в те времена - это замужество. А замужество, как и рождение детей, в Древней Греции были религиозной обязанностью. Никто не спрашивал согласия на брак: крали, приводили в дом - и для женщины начиналась семейная жизнь. А жених просто должен был невесту украсть.
Возмездие последовало вскоре после этого. Смертный Кастор погиб. Поллукса тоже ожидала смерть, но Зевс дал ему бессмертие. И вот здесь самый значимый момент в истории: брат просит Зевса сохранить жизнь брату. Зевс ему говорит, что может дать ему (смертному) только половину бессмертной жизни. То есть полдня можно проводить на Олимпе, а полдня - в царстве мертвых. То же самое будет с Кастором. Поллукс согласился.
Именно это - бесконечная братская любовь, готовность жертвовать собой для брата - и стала причиной того, что имена братьев остались в истории. Очень необычной, очень великой была жертва во имя братской любви!
Сами братья - далеко не образец благочестия: воры, почти бандиты, наемные солдаты. Но легенда их обожествляет. Художники творят их образ на протяжении всего времени существования мифа. Они и в статуях, и на монетах, и в росписях храмов, и в росписях ваз. Есть даже на небе (созвездие Близнецов). «Их чтили не только в Спарте, но и в Греции, и в Италии как богов-заступников, как помощников в бою и спасителей при кораблекрушениях».
Все предыдущее касалось героев картины. А теперь - о самой картине.
Если верить историкам, спартанские девушки должны быть стройными, подтянутыми. А каких мы видим: раздавшихся, упитанных, можно сказать, роскошных девиц. Почему Рубенс отклонился от легенд о Спарте? Не нашел подходящих натурщиц? Или намеренно ушел от классических линий? Но может быть и так: художник просто не мог нарисовать других! Именно такие ему нравились! (Кстати, вторая жена Рубенса, Елена Фоурмент, по комплекции очень схожа с дочерьми Левкиппа, но во время написания картины ей было всего 4 года).
Чем тронул великого мастера именно этот момент из жизни братьев: умыкание женщин. Быть может, и Рубенс считал, что женщину надо взять силой, украсть? Или важно то, что за этой кражей последовала трагедия - смертельная схватка с двоюродными братьями?
И, может быть, картина скрывает глубинный мотив: завоевание женщины силой приводит к трагическим последствиям?
Лебедь Леды. - Кастор и Поллукс (Полидевк). - Похищение дочерей Левкиппа - Гилаейры и Фебы. - Разделенное бессмертие.
Лебедь Леды
Леда, супруга спартанского царя Тиндарея, обратила на себя внимание Зевса. Не желая возбуждать ревности Геры, Зевс под видом лебедя слетал с вершины Олимпа на свидание с красавицей Ледой.
Этот поэтический миф вдохновлял многих художников. Сохранилось много античных статуй и камей с изображением этого мифологического сюжета.
Из позднейших художников Корреджо, Паоло Веронезе и Тинторетто писали картины на эту же тему, но венецианские художники не отличались особенной исторической точностью в своих мифологических картинах.
Так, например, Тинторетто изобразил Леду в комнате. Находя, вероятно, не особенно удобным держать такую большую птицу, как лебедь, на свободе в комнате, Леда как бы приказывает своим служанкам запереть лебедя-Зевса в клетку для кур, в которой находятся уже другие птицы, а маленькая собака Леды ожесточенно лает на лебедя.
Кастор и Поллукс (Полидевк)
Братья Диоскуры (в переводе с древнегреческого это значит - сыновья Зевса ) - Кастор и Поллукс (по-древнегречески имя Поллукса - Полидевк ), сыновья Леды, родились из яйца, поскольку Зевс общался с Ледой в виде птицы - лебедя. Сохранилось античное скульптурное изображение Леды, показывающей яйцо с двумя близнецами своему мужу Тиндарею, царю Спарты.
Братья Диоскуры были близнецами, но, согласно античным мифам, Кастор был сыном Леды и Тиндарея - смертного, хотя и царя, а Поллукс (Полидевк), как сын Зевса и Леды, пользовался привилегией божественного бессмертия. Впрочем, их обоих собирательно называют сыновьями Зевса - Диоскурами.
Оба брата Диоскура принимали участие и отличились в знаменитом походе . Диоскур Поллукс (Полидевк) победил в кулачном бою жестокого царя бебриков - Амика, и с тех пор Поллукс считался покровителем всех атлетов и борцов. Диоскур Кастор победил и усмирил диких коней. Братья Диоскуры также победили и разбили попадавшихся им на дороге морских разбойников.
Похищение дочерей Левкиппа - Гилаейры и Фебы
Оба брата Диоскура, прельстившись красотой двух дочерей Левкиппа - Гилаейры и Фебы, похитили их.
Но красавицы Гилаейра и Феба были уже невестами двух мессенских героев - Идаса и Линкея. Между соперниками завязалась жестокая борьба. Пораженный стрелою противника, Кастор упал, к нему на помощь поспешил Поллукс (Полидевк), а Зевс, видя неравную борьбу, поразил своими громовыми стрелами Идаса и Линкея - дерзких юношей, вздумавших тягаться с его сыновьями - Диоскурами.
Разделенное бессмертие
Диоскур Поллукс (Полидевк), видя, что его брат Кастор превратился в безжизненный труп, стал умолять Зевса возвратить Поллукса к жизни, но повелитель богов ответил, что может только предложить Поллуксу на выбор следующее: или разделять жилище богов и быть вечно бессмертным, или вместе с братом-близнецом Кастором проводить полгода в мрачном царстве бога Плутона (в ), а полгода на Олимпе.
Поллукс тотчас же выбрал последнее, не желая расставаться с братом. Тронутый такою нежною дружбой, Зевс превратил братьев Диоскуров в созвездие Близнецов. Диоскуры также считались в античности олицетворением вечерней и утренней звезды.
Многие античные храмы были посвящены Диоскурам. В честь Диоскуров были учреждены игры. Сохранилось много монет с их изображениями, статуй и резных камней. На одной весьма ценной камее изображены головы обоих близнецов Диоскуров; на лбу каждого Диоскура блестит звезда.
В Мюнхенской пинакотеке находится прекрасная картина Рубенса, изображающая похищение Диоскурами дочерей Левкиппа. Она очень известна по многим воспроизведениям.
Античная группа, считающаяся одним из лучших скульптурных произведений древних веков, изображает Кастора и Поллукса во весь рост: один из братьев Диоскуров держит два факела - один горящий, другой потухший, как бы намекая этим, что Диоскуры проводят полгода в царстве теней, а полгода среди богов Олимпа.
ЗАУМНИК.РУ, Егор А. Поликарпов — научная редактура, ученая корректура, оформление, подбор иллюстраций, добавления, пояснения, переводы с латинского и древнегреческого; все права сохранены.